Another crazy Saturday

 Es ist irgendwie komisch, nach einem so traurigen Posting eines zu schreiben, das alltäglich und fröhlich klingt…aber “Live today as there is no tomorrow” – Aleida Franklin.

It is kind of weird to post something every day life – and happy – after this sad posting…but “Live today as there is no tomorrow “-Aleida Franklin.

Gestern hatte mein Patensohn sein erstes Baseballspiel – er trainiert erst seit vier Wochen – ist aber echt hammergut!

Yesterday my little god son had his first baseball game – he is only training for four weeks- but boy is he good!

Jim denkt ja, das sei ihm zu verdanken, weil er ja mit Luca von Kindesbeinen an schon Baseball geübt hätte…(äh ja..! -LOL)

Jim thinks this is all due to him because he practised playing Baseball with Luca since he was a toddler…(ähh – yes…! – LOL

Wir haben auch gelernt, dass Rocker nicht tot sind! :-)

We also learned that Rockers are NOT dead ! :-)

Ne – ne!!! Und knuffig sind sie auch!

No – no!!! And they are also quite cute!

Voll konzentriert! (den Zaun habe ich ganz gut ausgeblendet, finde ich)

Full concentration! (I’m pretty happy how I manged to focus out of the fence in front of my lens)

Und so rannte er immer mit einer Hand am Ohr -also am Helm- denn der war viiiieeell zu groß.

And so he sprinted always with one hand at his ear – eh – helmet- because that thing was waaaayyy to big.

Sandra – beim analysieren

Sandra analyzing the game.

Und Baseballkenner werden es wissen…LOL – da ist viel passiert ;)

And baseball fans will realize…LOL …it happened a lot ;)

Der running gag bei dem Spiel war, das die kleinen Butschies ständig ihre Schläger liegen ließen und so wurde “Die Keule, die Keule” gesprochen natürlich im breitesten Hamburgerisch, zum geflügelten Spruch des Tages.

The running gag of the game was, that the little pookies didn’t collect their baseball bat and so all spectators and trainers were shouting “the club, the club” – after each hit…which is getting lost in translation here – it is only funny in German ;-)

Danach ging es zu dem Hamburger “Democrats Abroad Picnic”. Es war super interessant und ich bekam auch meinen eigenen Button :-) Wir haben sehr interessante und nette Leute kennengelernt- unter anderem Herb Geller– was eine besondere Ehre war! Herb Geller hat auch ein eigenes Musikstück für den Wahlkampf kompiniert.

Afterwards we went to the Hamburg “Democrats Abroad Picnic” . It was really interesting and I got my own button :-) We got to know a lot of interesting and nice people – also Herb Geller- which was a special honor! Herb Geller also composed “Obama Bound” for the election.

Nach dem Picknick sind wir dann zum Campus gefahren und haben ein wenig Zeit beim Basar der Nationen verbracht. Es war echt cool.

After the picnic we went to the university campus and enjoyed our time at the Bazaar of the Nations  – it was really cool.

Gleich treffen wir Freunde aus Zürich und dann ist das Wochenende auch schon fast wieder zuende. Ich wünsche Euch noch einen tollen Sonntag

We will meet friends from Zurich soon and then our weekend will be over pretty quick. I wish you all a wonderful sunday.

 

 

 

  • mywiel

    |

    Was für geniale Bilder! :)

    Reply

Leave a comment