So, ich habe mich durch den Ausnahmezustand in den Hamburger Lebensmittelläden durchgewurschtelt, der Kühlschrank und die Vorratskammer sind proppenvoll und alle Geschenke sind verpackt, das ist schon mal ein gutes Zeichen – LOL!
Ok, I made it through this state of emergency in all Hamburg groceries stores (they will be closed tomorrow, monday and tuesday),ÂÂ fridge and pantry are stuffed and all presents are wrapped, that is a good sign – LOL!
Weihnachtsjournal – Tag 21, das war Donnerstag – ein Foto wie es an dem Tag zuhause aussah – hahahahaha – das Bild ist noch geschmeichelt, denn jetzt sieht es noch viel schlimmer aus – das muß ich also gleich mal schön machen!
Christmas Journal – Day 21, that was thursday – a photo how it looked right then at home – bahahahaha- that photo is an understatement, because now it looks worse – I have to clean up after my post!

Close up:

Tag 22 – Freitag- was man noch zu erledigen hatte. Nun ja, die Liste ist viel länger, daher nur ein kleiner Ausschnitt – ein paar Sachen könnte ich jetzt wieder abhaken. Hier habe ich Graupappe mit Tafellack gestrichen und mit Kreide die einzelnen Punkte aufgeschrieben.
Day 22 – Friday – my to do list – well the list is actually much longer, it is just a small bit of it – on the other hand I can mark some of those things as done. I painted chipboard with black board paint and wrote the task with chalk.

Tag 23 – also heute sodann über Stockings -eine Tradition, die wir hier eigentlich nicht in gleicher Art wie die Engländer oder Amerikaner praktizieren, dafür haben wir ja Nikolausi, wo wir am 06.12. unsere Geschenke morgens im Stiefel vorfinden. Ich habe mir trotzdem ein kleines Stocking für das Buch gemacht – und werde wahrscheinlich eben vorgesagtes als Tag reinstopfen ;-)
Day 23 – about stockings- a tradition we don’t follow in Germany. We do have St. Nicolaus on December 6th where we will find presents and chocolate in our boots in the morning (if we have been nice – overwise there will be coal in there). I made myself a little stocking for the book and will add a tag inside with the story about St. Nicolaus.

Ich wünsche Euch allen ein wunderschönes Weihnachtsfest mit Eurer Familie und Euren Freunden! Genießt die Zeit gemeinsam – sie ist das wertvollste Geschenk! Seid gedrückt!
I wish you a very merry christmas with your family and friends! Enjoy the time together as this is the biggest present! Huge Hugs!
amy lapi
| #
wowww!! that glitter is fabulous! gorgeous :)
Reply
Daphne
| #
So great that you have this photo :)
Beautiful page!
Reply
chris jenkins
| #
love all the cool little details on this – very nicely done!
Reply
Brigitta
| #
love what you did with those glittery swilrs!! and love the christmas journal, have seen it now with several of you girls, have to remember that for next christmas!!
Reply
Mandy
| #
Thanks for sharing this piece of history, looks so nice, love the close-up photo too!
Reply
Julie Ann
| #
Love the glitter!
Reply
Vicki Chrisman
| #
Oh… I LOVE this layout Nat!!!! YUMMY!
Reply
Andrea
| #
Nochmals WOW – was da alles im Detail steckt – wunderbar meine Liebe!!!
Reply
Anja
| #
Ich bin immer wieder überrascht, was Du so alles aus dem Hut zauberst!
Super!
Reply
PROLIX
| #
wow!
how you begin the year you!!!
;o)
it’s very cool!!!
{ThE fReNcH tOuCh}
http://prolix.typepad.fr
Reply
christiane
| #
hach, meine technickmaus!! die swirls und die folie begeistern mich wieder!! du gibst ‘heritage’ ein neues gesicht :))
Reply